Tag Archives: Asphyxia Auslan course

Learn Auslan – Pronouns

Learn Auslan pronouns. In Auslan, pronouns are not gender-specific. Mostly, they involve pointing at a person or object.


  • Me (use this for ‘I’ as well)
  • My
  • Mine
  • You
  • Your
  • Yours
  • You’re
  • Here
  • There
  • That/he/she/it (I show three examples of pointing.)

When using these words in conversation, point to the person or thing. If the person or thing is not there, invent a location for them them in space and make sure you continue to point to the same spot for the rest of the conversation.

You might notice that it can be pretty hard to understand sign language if you come in on a conversation in the middle. That’s because often a speaker will set up spaces and words at the beginning of a conversation, and then just do a lot of pointing to convey meaning after that.

Looking Out… Looking In… an exhibition about Deafness


When I was growing up, my deafness was marginally more interesting to me than, say, my freckles. It was not something I focussed on, nor was it central to my identity. I just accepted that I was ‘damaged goods’ and assumed it would take a very kind person in my future to marry me! These days my take on Deafness is very different. I’ve been exploring what it means for me to be Deaf, and together with Irene Holub, have created an art exhibition which reflects this journey. If you’re in Melbourne, I would love you to come and see it.

It’s at St Helier Street Gallery at Cam’s Cafe
Abbotsford Convent, 1 St Helier Street, Abbotsford

Please join us for drinks on opening night: Friday 2 Sept 6pm
Exhibition runs until 28th Sept.

RSVP here.

Learn Auslan – Countries

It is common for people to ask if sign language is ‘universal’, and when I explain that it isn’t, they say, ‘it should be.’ Well, perhaps. But like spoken languages, sign languages evolve with time, and as is the case with Auslan and BSL, they can end up quite different. However, all sign languages are visual methods of communication, and most fluent users of one sign language can quickly work out how to communicate with people in another sign language. While our sign language came from England, American sign language (ASL) came from France. French sign language is very different from BSL, and all fingerspelling is done with one hand. Hence, ASL is extremely different from Auslan.

I know no French sign language, but one time when I was travelling in France, I came across a group of Deaf French women. As is the custom within the Deaf community, once we each realised we had found fellow Deaf people, we stopped to chat. Since our train was delayed, the chat was a long one. We started by miming obvious things, introducing our names and occupations. As we did so, we showed each other our signs for these things. Within half an hour, we were onto abstract topics of conversation such as planned obsolescence, using a mix of mime, our own signs and the signs learnt from each other.

In the spirit of international communication, here are some signs for other countries. Note that these are Auslan signs – sign language users in these countries often have their own, different, signs for their country.

* England
* America
* Germany
* India
* China
* Japan
* Russia
* Norway
* Denmark
* Sweden
* France
* Poland
* Greece
* Italy
* Spain